Font Size
Exodus 26:31
New English Translation
Exodus 26:31
New English Translation
31 “You are to make a special curtain[a] of blue, purple, and scarlet yarn and fine twisted linen; it is to be made[b] with cherubim, the work of an artistic designer.
Read full chapterFootnotes
- Exodus 26:31 tn Although translated “curtain” (traditionally “veil,” so ASV, NAB, NASB) this is a different word from the one used earlier of the tent curtains, so “special curtain” is used. The word פָּרֹכֶת (parokhet) seems to be connected with a verb that means “to shut off” and was used with a shrine. This curtain would form a barrier in the approach to God (see S. R. Driver, Exodus, 289).
- Exodus 26:31 tn The verb is the third masculine singular form, but no subject is expressed. It could be translated “one will make” or as a passive. The verb means “to make,” but probably has the sense of embroidering both here and in v. 1.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.